1 ) 沒有原版好看
高美男樣子一看就是個男孩子啊,原版的樸信惠飾演的還有點男孩子樣,而臺版的呢。。。黃泰京這個角色畫眼線是有點妖孽的感覺,在汪東城身上我沒看出來,jeremy是個很活潑開朗的大男孩,讓人看起來很調皮,而蔡旻佑看起來很老成很成熟,當然也把大男孩的一面表現出來了。。新禹這個角色,黃仁德也得還不錯的。。。這只是個人觀點。。沒有攻擊任何人,演員們也是付出了很大的努力的。。翻拍的都不如原版好
2 ) 《原來是美男》創造另一種經典
記得去年在147恐怖網聽到大東要出演臺版的原來是美男時,心里是有點忐忑的,畢竟韓版的珠玉在前,又有日版的翻拍做例子,中規中矩會被原版粉絲罵,但是大幅改編也免不了被罵的結局,簡而言之,翻拍永遠是一件吃力不討好的事,即使新版喜歡的人再多,也難免不了被原版的不理智的粉絲罵的局面,畢竟先拍的是韓版,而韓版粉絲中比較blx的也不止一個兩個,可以說在那個時候我就已經知道我們又難免要經歷一場罵戰。。。好吧,我跑偏題了。轉回這個話題。
之前韓版出的時候我還在高中,無疑,韓版在很多人的心中是經典的所在。正是因為如此,翻拍才更體現了原劇的經典,這對于翻拍劇的演員自身來說也是一項巨大挑戰。成功了,自然是好,萬一失敗,或者太過中規中矩,那也失去了翻拍的意義。
翻拍,在我看來,意義除了承認與紀念經典之外,還有另一層意義,那就是創造另一種經典。這一點,《絕對達令》就是一個很好的例子,我相信大家都明白我的意思到底是在指什么。
對于韓版,不得不承認真的是經典,也有其成為經典的原因,正因為如此,147恐怖網(
www.147kb.com)才更加的擔心東這次的角色,畢竟黃泰京這個角色和東之前角色的特質反差太大。不過越是這樣,越顯示出東后來帶給我的驚喜。就韓版的來說,第一眼看到時確實是不喜歡的,雖然黃泰京的那種特質確實表現的很好,但是確實很讓當時的我討厭。不帶任何偏見的,只是單純的討厭這個角色,這種感覺到了后面劇情進行到最后時才稍有緩解之感,但是直到現在我還記得我看那部劇是最愛的是新禹還有Jeremy,至于演員,我不了解太多,不做評論。本以為東演繹的泰京也會帶給我這種感覺的,可是看到第一集的時候,就完全推翻了我之前的想法,也許是因為劇本的理解不同,亦或是劇本的改編問題,又或者是因為東是我本命的問題,汪泰京真的讓我有一種驚艷的感覺,完全沒有韓版之前帶給我的那種感覺。我從來不否認我有偏見,但是我也從不認為一句因為偏見能夠解決任何問題,更多的是感覺。兩個版本的泰京帶給人的感覺相似,但是在細節處有不同,從而顯示出臺版中泰京獨特的性格特質,與人格魅力。這一點東在細節方面處理的很好,臺版的劇情雖然較之韓版較快,但是卻絲毫不感到突兀。關于兩部劇的細節問題,我就不詳細展開了。原來是美男細節詳細介紹
http://www.147kb.com/list17/3379/ 3 ) 臺灣美男子
其實汪東城在我的印象中一直就是汪大東的形象,有點壞壞的直男一枚,卻怎么也沒想到原來他還可以演個嫵媚型男啊。
話說這個劇的韓版男主是張根碩來著,那是一個本來就帶著幾分嫵媚的男人,因而在劇出來以前我一直擔心汪東城擔不起黃泰京這個角色,但是事實證明,他可以的。
不過這個劇可惜的是女主,韓版的樸信惠無疑是個美女,而且神奇的是她的男裝雖然缺少男兒英氣,卻有一種軟萌正太的既視感。而臺版的女主雖然男裝也挺好的,但是女裝卻不是那么的亮眼。
最后再補充一點,A.N.Jell的另兩個成員還挺可愛的,還有歌很好聽。
4 ) 連動作表情都和原作一模一樣 這翻拍忠誠得讓人想為它立貞節牌坊
這世界總不缺愛做夢的少女——當一批少女跳進滾滾前進的時間河流變作少婦時,身后又有千千萬萬少女前仆后繼。鑒于愛做夢的少女時時有,于是發夢式的偶像劇,也得年年拍。
那么,如果找不到那么多“白日做夢”的故事怎么辦?沒關系,這個世界有種東西叫“翻拍經典”。君不見《一吻見情》已經足足拍了四個版本了么!恐怖的是,無數人四個版本“通殺”(全看了),盡管這些人已經從懵懂少女長成了摳腳大媽!
作為“少女懷春做夢”的另一經典,韓劇《原來是美男》(講述高美女扮成哥哥高美男,到當紅樂隊當第二主唱,并與樂隊第一主唱相戀的故事)先是被翻拍成日版,而現在又翻拍出了臺灣版。這臺灣版不看還不會被雷到,一看簡直讓人快瘋掉!目前已經出街的兩集中,劇情對原劇集的忠貞度簡直能立貞節牌坊——故事基本沒有任何創新,主題曲直接從韓文換成中文,主角們的名字與韓版無差,就連演員們的動作、表情幾乎都與原作一模一樣——簡直就像將韓版《原來是美男》中的演員換上臺灣版演員的頭像,而后配上國語,了事!
當然,如果你喜歡被雷,并且決定看一下這部劇能雷人到什么下限,那么還是能從其中發現一些樂趣。比如,你可以仔細觀察蘇笠汶飾演的高美男,到底有多喜歡模仿樸信惠(韓版中飾演高美男)嘟嘴!比如,你可以看一下臺版的社長(包偉銘飾)到底有多拼命想要證明自己比韓版中的社長會賣萌!比如,你可以檢閱一下臺版中高美男的經紀人(陳為民飾)是如何用他那長長的下巴來對抗韓版高美男經紀人那色瞇瞇的小眼睛的。
如果以上雷點對你完全沒有殺傷力的話,恭喜你,你應該早就在天雷滾滾中練就金剛不壞之身,那么估計你對這部劇的欣賞,能提升到另一個境界——韓版男一號張根碩雖美艷不可方物,但瘦瘦的身板成了他的硬傷,而臺版中,汪東城一有機會就犧牲肉體博眼球,那個腹肌呀,那個胸肌呀,那個倒三角呀,絕對是臺版能夠與韓版抗衡的唯一優勢。
溫馨提示的是,第二集中就有汪東城淋浴的戲碼,透明的玻璃浴室中,只有一條黑毛巾恰好遮住重點部位,惹得一眾汪東城的粉絲尖叫:快給我扯掉那條破布!
5 ) 抱著一顆平淡的心,享受一部神劇劇情帶來冷漠后的溫情
聽著美國版福爾摩斯,寫一點兒關于這種各國翻拍的事兒。
我是個糾結狂+偏執狂+自虐患者。看了一部好看的劇,只要有在翻拍,情節就算沒有任何創新,我也會再熱淚盈眶的跟著一集又一集。
《流星花園》、《惡作劇之吻》、《花樣少男少女》、還有這部《原來是美男》。雖然臺灣版、日本版以及韓國版本的名字或多或少有那么點兒差別,但是情節上,就“美男”這部戲來說,是完全沒有變化,可能在食物和服侍方面多少融入了點兒各國的特色。
韓劇最先掀起了一股美男風,張根碩帥氣迷人又有點兒妖孽的氣質在這部劇中已經盡顯無疑,黃泰京這個角色被演繹的淋漓盡致,簡直就是本色出演,有那么點兒矯情,那么點兒羞射,又有呢么點兒關心別人的男人;鄭容和則是完全被姜新宇這個角色一首早就成一個讓所有女生心儀的完美男生,默默的在背后奉獻,就算求回報心狠的時候也是那么溫柔的男人,即使美男在最后沒有喜歡他,他也一直支持這個妹紙一直到最后被甩了還可以和男一女一其樂融融;還有Jeremy,當時還是嬌氣美男子的李弘基*雖然現在有點兒變胖了)俘獲了多少像我一樣花癡的心?可愛活力又陽光的男孩兒,喜歡又有礙于男女身份的感情,所以知道被欺騙了耶仍然可以開心的擁抱,雖然感情沒有被回應,也可以一笑置之的,只要坐上感情的列車,一切都可以回到原點。至于高美男這個男扮女裝的妹紙,雖然歷史上有N多這種和男主人公發生了感情的矯情劇情,但是這個妹紙矯情傲嬌卻有點兒嬌滴滴的樣子,雖然有時候讓人覺得她怎么那么裝那么得瑟那么無聊,可素可素這個妹紙就是被這三個男銀喜歡著寵著愛慕著,本來可以讓她傲嬌起來了,可她卻還是那么卑微的愛著黃泰京。三個版本的美男都無懈可擊,韓版的樸信惠,日版的瀧本美織,還有臺版的蘇笠汶,三個女生的純凈幼稚又天真的氣質都很相稱的出演了美男這個角色。
再說說后來的日版和臺版。日版的黃泰京和姜新宇這兩個角色顯得相對沒那么出眾,此時就顯示了這部神劇本的優勢,它可以讓出演的演員隨著時間的流逝,劇情的進展,被喜歡,被欣賞,被崇拜。玉森裕太和藤谷太輔就是在第三四集的時候被我喜歡上的,雖然沒那么帥氣沒那么美顏,但是兩個角色就是比較吸引眼球的。而八乙女光飾演的Jeremy又是另外一番“虎牙”的可愛。
再次翻拍的臺版就比較倒霉,之前的兩部都那么成功,這相當于給了臺灣版本無形的壓力。汪東城版本的黃泰京顯然惡毒與霸氣多了一些,溫柔和關心略顯不足,至少到了很中間的位置我才能夠感受的到他對于美男的那種眉來眼去的關懷;黃仁德版本的姜新宇就一針見血的溫柔,九零后又會說韓語的男人,高大不威猛,帥氣卻不驕傲的男人;而對于蔡旻佑,我覺得內心帶有一種愧疚和抱歉,和之前兩位Jeremy比較起來,他的外貌明顯沒那么可愛,但是他的歌聲卻是劇中一道亮麗的風景線,《最安靜的話》還有《好不好》,帶有那么點兒高中生戀愛味道的歌曲,暖暖的微醺,帶有那么點兒清爽的味道!最后的最后,也是因為臺版這部神劇,讓我熟悉了曾沛慈的聲音《愛情怎么喊停》那種難過到心碎到無語到默默忍受的愛情壓抑在心中,摧拉枯朽的愛情啊!
總之,我是個冷靜的觀者。沒有帶著極端日劇迷韓劇迷的所謂的高麗棒子和霓虹國的批判態度,單純就是稀飯這個劇而執著于觀看各種版本。
6 ) 可愛的臺灣萌,而不是模仿的韓國風
(小叮嚀:本文有韓版劇情編排對照分析。 各版各有特色,不分高下,不管你喜愛哪版,都請以和平理性溫馨的態度來討論, 發言前先多想三秒,感恩!)
【高美女/男】程予希
臺版美男的選角是我選擇看這部戲的最大動力之一,對我來說,她的男裝扮相較為接近真正的「高/花美男」(韓語的「花美男」發音就是「高美男」)—如花般美麗的少男,而非只是剪短頭發的少女。那種帶有中性美的帥氣是這角色所需要的,而且目前也滿能說服我,尤其是片頭類似雜志照那款瀏海略長的造型。當然以Bass手大氣出場那邊也相當不賴,臺版美男不同於韓版是鍵盤手,而是Bass手,solo時在視覺上就有很強烈的沖擊,而且演員予希本人就是樂團Bass手,那種專業感又更不一樣。
在演技方面,第一次挑大梁就有如此好表現,非常值得肯定,概括來說,予希演出一位真的非常天然呆、不知世事、容易驚慌又很單純虔誠的小修女,非常自然可愛,有板友形容像一只小動物一樣,真的是如此,像一只容易受傷害的小白兔。當然這是原版角色性格本身的設定,然而我覺得她演得非常好的地方不只在於她的可愛很自然,最具體的表現是在於迎新宴上喝醉酒這段。仔細看過會發現,關於醉態,予希演得非常自然,那種暈乎乎的感覺是一氣呵成的,從開始覺得熱、新禹過去關心這段開始一直到最后從長椅上摔下來,她都維持一種路都走不穩、講話也不清楚又打算酒后吐真言的樣子,當然新禹要她松開衣服時是嚇到稍微清醒了些沒錯,但是后來又繼續昏頭轉向,講話也會有點可愛的大舌頭,整體來說真的有傳神,也有連貫,而不至於出現「原本眼睛瞪很大很清醒,走到一個定點就馬上變醉態」的這種有點不自然的情況。
另外關於劇情小細節部份:
◎在長椅上發酒瘋(?)那段,美男指著天空說星星很近、希望媽媽你在身邊,這邊真的很有梗,緊扣著唱歌是為了想找媽媽這個主旨,而且,轉身踩空那邊也好自然喔!(好吧,我真的是有被予希的可愛自然迷到啊)
◎免治馬桶—臺版是在驚慌中一屁股坐下時,手就同時不小心按到開關,這種糗點真的太生活化了啊!(韓版是坐下去之后摸索了一陣再按到開關,只有些微不同而已)
◎搶奪機票幻想—這段我看到預告的時候就狂笑到肚子痛,朋友跟我說韓版也有,但是再看一次韓版會發現并沒有「戰斗目標評估」那段動畫以及踩香蕉皮跌倒的小男孩、把機票插在口袋及咬在嘴里的差別,韓版是美男幻想跳起來搶走機票,這段類似諜報戲幻想真的是滿有可米拍的戲的味道,幻想戲專家XD,而且這段的節奏非常流暢,也不會太長。
============================================================================
【黃泰京】汪東城
大東飾演的黃泰京,感覺好像真的滿傲嬌的,就...感覺他是外冷內熱、很矜(臺語)而不是屬於那種情緒本身就比較平淡、冷漠、拒人於千里之外的孩子。最傲嬌的地方是在於,其實他對美男很直接就表達出敵意是因為他怕被取代,而且對於聲音可能無法回復也有種不安,打算撕合約的時候其實是有點任性+掙扎—來自於他的夥伴們說的,事情已經定了,其實他也不能怎樣。
還好美男的聲音真的如天籟之音,恰好也給了他臺階下,所以本來也是一切peace,殊不知,美男就那麼好死不死地犯了他的泰京條約。
臺版的某些名詞非常生動有趣,「無塵室」帶出泰京的潔癖,泰京「條約」則帶有一種霸氣—不是公約而是條約,聽起來就是沒得商量XD
大東版泰京的潔癖與些微的強迫傾向(這兩者是不同的東西,解釋暫略)演得非常鮮明,因為這兩個特質使得他條約一被觸犯就變得激動,而出現很大的表情與動作,這就是說他性格并不淡漠的原因。
潔癖這個部分從一塵不染的房間可以看出來,但是強迫傾向則是從他的動作看出來,因為臺燈這段太有意思了但又不是對原版很有印象,所以就再找來看,發現臺版泰京是這樣的:
進到房間后坐在書桌前,開始移動桌上物品如筆電的擺設位置,那種小心翼翼推開的樣子,就很有感覺了(有可能該移動幾公分他都有算好,或是要避免東西沾到指紋)。接下來,他拿起桌上的鉛筆,要開始使用前,他做了一個動作—以手上的筆來推齊筆筒里的筆,使它們靠攏在一起,維持在一個位置(或說姿勢)上。這個動作就是有些微的強迫傾向(這是一個現象的說明,并不是負面的意思喔),但最經典的來了!坐了一會之后,他發現燈光因為臺燈被移動過而有點不太一樣,就以鉛筆量了一下角度后,再調整臺燈。
而韓版是這樣的:
泰京進房間后覺得怪怪的,鏡頭帶到美男剛躲好,所以浴室門動了一下。坐下去之后,立刻就覺得臺燈不太對勁,所以調整了一下角度。
另一個表現非常潔癖的細節是在美男醉酒吐花盆那里。這一段臺版就直接吐在一個花盆里沒有再找寶特瓶以及換花盆size什麼的,所以吐比較久,仔細看泰京的臉真的充滿嫌惡感XDD但接著一個非常有代表性的動作出現了!美男吐完之后,他不是只有甩甩手而已,他還抽出一條白色手帕來擦!使用完全純白的東西是有潔癖者的習慣之外,注意看!拼命擦完手之后,他還把手帕對折再對折才收起來!完完全全就是個一絲不茍!
本來看到鉛筆量燈就笑翻了,再看到對折手帕真的是讓我折服了,不管是誰設計這些小動作,都非常生動地帶出泰京的行事作風。而且很奇怪的是,我竟然覺得這樣的泰京很萌很認真XDDDDDD
泰京是外冷內熱的性格,還有一個原因是,他看著美男被免治馬桶水噴了滿臉,一邊看著手表說還有五秒吧,一邊還斜嘴冷笑,讓人覺得他真的是有夠機車,但一方面可以看出他內在性格其實是有點活潑、帶點惡作劇的味道,并不是冷眼旁觀想說「啊是好了沒我要走了」的那種感覺。
【Jeremy】蔡旻佑
蔡旻佑的Jeremy不只活潑外向、充滿熱情,還帶點俏皮,最可愛的地方就是幫美男簽名完之后說「阿彌陀佛阿們」,這真的是很臺灣萌XDD 還有在戴著耳機的泰京前說他壞話(?),那段的表情真的很逗,在演繹Jeremy上,蔡運用了很多豐富的表情,肢體上就比較少,的確是比較斯文,但仍然是非常吸引人。
【杰哥】包偉銘+【馬克】陳為民
跑跑跑當然就是第一集最臺灣萌的地方了啊!預告看到已經超期待,但是看到在喝酒愛提當年勇那段才知道最好笑的還沒出手!杰哥一直要說自己跑跑跑多紅,馬克一直敷衍說對對對,真的是無法形容的爆笑啊!而且海報也充滿跑跑跑的杰哥,從這點似乎能猜到,這社長雖然很自戀,但應該是能理解歌手立場的一個好社長。
【可蒂】張心妍
可蒂=Cody,韓國稱呼藝人的服裝造型師的用語(查了一下是一堆韓文的簡稱用法),而且通常會尊稱姐姐(藝人年紀較小的話),可蒂姐直翻就是造型師姐姐的意思,所以這名字取法好終極系列XDD 張心妍演的可蒂姐豪邁又大方,重點是很正!她來演真的是很適合,而且她口條也是年輕演員中難得的清晰好聽。
【美艷資深女星】田麗
(因為第一集沒清楚演出她身份,就這麼稱呼好了以免對沒看過韓版者有爆雷之憾XD)田麗這選角真是太美好了,沒辦法形容啊,光是背影就已經很懾人,美艷之余她的演技也是很殺,看著電視淡淡一句話氣勢就出來了,也帶出伏筆,真的太讓人期待后面的發展了啊啊啊啊。
---------------------------------------------------------------------------
【非常精彩的開頭】
一開頭從教堂的樸信惠喊Fighting帶出后面的劇情,以及逼近真正演唱會的場景,這段真的非常精彩,直接看效果最佳,文字很難形容,有很棒很流暢的剪接,真的是視覺聽覺上的享受。若要說有美中不足的地方,就是樸信惠在教堂為什麼堅持要聽音樂咧?我知道是要強調歌很好聽,但是在那邊出現就有點...讓人摸不著頭緒,不過我猜她能拍的時間也不多,而且也只是來客串一下,所以劇情上好像也不該要求太多就是了。
【非常精致的場景】
美男跟馬克在海邊談話的場景真的太美了啊!促進臺灣觀光啊!教堂、A.N.Jell宿舍、修院也都很精致,說真的,砸重金創造的質感確實不同,這也要眼見為憑了,文字難以形容。(是說,美男的幻想戲一大堆,這大概也是可米制作的特色,然后幻想就要后制,所以又 要花更多錢,還好錢夠多XD)
【配樂及其他】
對音樂的喜好很主觀,是見仁見智,不過「好不好」跟「半個人」對我來說真的很好聽,但更重要的是,「半個人」這首歌似乎也埋了一個梗,韓版這段的美男說了一下歌很好聽之類的,就接哥哥你想唱這樣的歌嗎?不過臺版的美男說了一句「他的歌聲好特別喔,有一種受過傷卻又很溫柔的感覺」,我覺得這做為未來的感情線,是一個很好的梗,也就是說,美男在真正跟泰京相處前,就藉由歌聲接觸到他受傷又溫柔的一面了(而且我覺得大東唱這首的歌聲確實是有種受傷又溫柔的感覺),而且,也是這樣的歌聲改變了她的決定,因為本來美男已經領回被交到柜臺的機票坐上飛機了,但是因為泰京的歌聲,她決定留下來幫哥哥和自己完成愿望。
韓版的美男是飛機飛走了,孤單地在機場聽歌回想經紀人的話跟兒時回憶,有種被迫的無奈感,這兩點雖然是小細節上的不同,但是在基本精神上是不一樣的,在主動跟被動之間,會創造出不同的氛圍。
臺版美男在飛機上思考后就直接接記者會場景,制造了懸疑感,所以當她彈Bass很厲害地出場時,那種(跟穿修女服的)反差就很大,被簇擁時還一邊內心OS,跟哥哥喊話說要找到媽媽,所以她此時加入A.N.Jell的動機很強,表情很有自信,而臺上的泰京一開始驚訝了一下,之后就面無表情。
而韓版是在記者會之前就加上換衣剪發(臺版是記者會上臺時穿插),因此觀眾內心已經有所準備,而美男臉色也有點那種壯士斷腕的悲憤感(?),泰京的臉色則是非常陰沉(白話說就是老大不爽!),兩個人在此時都有一種逼不得已的感覺。這兩段編排順序有所不同,帶給觀眾的情緒也不一樣。
【一些小小的地方】
文這麼長當然是顯示我很喜歡第一集,若要說有些小小的地方,如果再調整會再更好,那就是兩個奈米級的小地方:
1. 美男進入泰京房間,先說太大太乾凈了之類,之后摸了一下桌面又說一次「太乾凈了吧!」覺得其實可以改成點頭說「嗯,果然是無塵室」,就可以呼應一下馬克說的話,而且國文老師不是說盡量不要重覆相同的形容詞嗎(雖然不易做到)XD
2. 美男吐完、泰京把花「種」回去的時候,韓版有一種擠壓嘔吐物的音效,記得那時候我因此而笑倒(因為覺得太有創意了)!如果臺版把這個音效再加上去會更完美(還是說怕效果過於逼真了嗎XD)
話多至此,非常期待下集到來!而且片尾看起來好有談戀愛的幸福感啊!喔忘了說,大家說的泰京跟美男身高差更是萌上加萌!星期日快來吧!
【摘自臺灣PTT實業坊】
7 ) 蔡旻佑,你怎么了?
看了三集就感概良多啊,且不說汪東城的眼線和他壯碩的身材是否匹配,也不說男二號的招風耳是否如阿凡達一般,更不論劇情是否全部生搬硬套,可是,蔡旻佑,你是音樂才子啊,為何如此?
先說說女主角吧,一看身形和長相就知道是個女的。可是為什么觀眾能接受韓版的是美男呢。首先韓國的演藝產業,男藝人畫眼線本身來說就是常態。其次男藝人長得較為陰柔甚至可以用美來形容的也不占少數,比如李準基、乃至于男主角張根碩,他的“美”顯然已經蓋過了女主的風頭。最后,女主角樸信惠,身材并不算嬌小,長相是可愛的,再加上一頭爽朗的短發,在男主的襯托下不加懷疑是可以理解的。
回到臺版的,劇情場景人物對話的精確度可謂是不差毫厘。如此如此讓我不禁想到流星花園和惡作劇之吻的風采不復存在。并不是因為臺版的第一印象效應,而是人物的選擇,自然不做作的表演,當然功不可沒的少女漫畫的超高人氣,等等,讓臺版的作品并不會在后來出現的韓版、日版面前黯然失色。
當然,今天的主題是蔡旻佑。他是我非常欣賞的音樂創作才子。19歲開始,便開始顯現他在音樂上的才能及創作力。從《我可以》(轉角遇到愛插曲)、《翻不完的夏天》、《can you hear me》、《stay with me》,這些膾炙人口的影視插曲和單曲等,到12年先發的專輯《超級右腦》中,原以為他會停留在影視歌廣告的音樂創作上,沒想到他開始投身參與到影視本身。當然也有好的例子,例如《向前走,向愛走》中的郭采潔,雖然編劇的無邏輯狗血神功讓我無力吐槽,但她清新自然的演繹還是予以肯定的。說回蔡旻佑,飾演的jeremy,雖然人物要求是可愛、善良、甚至有些傻傻的幼稚,但蔡旻佑的表演實在有些夸張,以至于我無法直視。總之,還是希望,蔡旻佑下次觸電可以更棒吧,歌迷還是希望把主要精力放在音樂上。
8 ) 翻拍也可以很精彩……
本來沒有比較可能的電視劇卻被生拉硬拽的拖在了一起,就像你一定要拿范冰冰和貂蟬來評個最美一樣,闡述一樣的故事也可以不一樣啊,韓版中的泰京冷若冰山、一副生人勿近的樣子,第一次我看著就感覺好難接近,并且,韓國本身就以那個樣子為帥啊(雖然本人有點覺得太娘,而且有點殺馬特的感覺,但是這也只是因為本來不喜歡韓劇而已),關于韓劇就不說太多了,畢竟我只是勉強加快進看完了而已……
臺版的《原來是美男》我也不得不承認是為了看汪東城而去的,他本來就不是那么冷冰冰沒血性的人,所以在他的演技中自然會有他內在的那份柔軟,無論小說,電影對人物的刻畫本身就有作者的內在存在啊,同樣是一個角色,也許很多人更喜歡臺劇的泰京,因為他內心不是封閉的,他也渴望,渴望一個人的關心,他是柔軟的,善良…………
不過,韓劇的一貫特點就是一個內心封閉、但是“長得很帥”的男人,這輩子就跟定我了,他看見誰都惡心,就喜歡跟我瞎鬧……一貫作風,可以理解…………
還是支持臺版的………………
噗噗噗 連劇情都一樣 囧里個囧 棄
與韓版劇情一樣的同時已經失去了原來的驚艷
韓版和臺版就相當于初戀情人和現任女友,每個人都忘不了自己的初戀,但最終在一起的往往不是初戀。到底是先入為主還是后來居上,不一定哦,也許一顆心裝的下2個人,也許最后才知道結果,其實最重要的是,大家開心就好,這就知足了。何必爭得你死我活?
就女角還行,再怎么翻拍,也不用原封不動連片尾都要照搬吧!
男女豬腳都不錯,就是jeremy太做作,可愛的jeremy一去不復返,不明白他干嘛老說卡夾~~(韓語走~)好好一臺灣人~
總覺得他們念臺詞很矯情,動作很做作
有東哥的部分都非常美好美好~
本來想打四星的,可是最后兩三集好沒意思。
美男是我當年愛到不行的韓劇,看了N遍,臺詞都記住了。看到這版的出現真的有想哭的心情。
只是為了對抗惡意差評!~
其實其他我都能接受,女主長得也還不錯很可愛很漂亮,樸信惠的客串也蠻可愛的,我唯一不能接受的是...蔡旻佑...蔡旻佑根本不適合演jeremy好嗎!!!!導致我6分鐘就棄了!!!!!!!!
臺灣現在除了汪大東就沒有人可以演偶像劇了么。。。
選角還行,關鍵就是太冗長,13集也都還是拖拉個不行,建議剪輯成4集:男扮女裝,女主愛上男主,男主愛上女主,在一起。
好久沒看臺劇了,美男的劇本真心寫得超贊,翻出韓版,再看一遍吧~~
我是神經病。明明一模一樣的劇情還是再被弄哭一遍。有誠意的翻拍 看了挺開心
棄
為什么我也覺得還不錯啊~
看了一集就夠了。汪東城真的好像猴子啊哈哈哈!蔡旻佑演的jeremy盡管可愛,但是沒有韓版的可愛。還有一個人是內地的吧,在臺灣口音中念臺詞聽的好別扭。。。女主比韓版的好看。抄吧,完全都沒有改。。。。
三分是給黃仁德和忠于原著,完全快進看完,汪東城雖然夠自戀但表情果然帥的還很不到位,總是有萌加憨傻的男二表情出現,不過只是是他自己
讓樸信惠來客串有點自取其辱的感覺。